• Slider 1
  • Slider 2
  • Slider 3
  • Slider 4
  • Slider 5

Deniz (© Ulla Karadeniz)
Fotoğraf: Ulla Karadeniz

 

 

Deniz©

 

1957 yılında Artvin’in Yukarı Xod (şimdiki adı Yukarı Maden) köyünde doğdu. Asıl adı Bekir Karadeniz'dir. İlk ve orta öğrenimini Artvin’de, yükseköğrenimini Ankara’da tamamladı.

Aşıklık geleneğinin yaygın olduğu bir çevrede büyüdü ve bu gelenekten etkilendi. Bağlı olarak edebiyat ve müzikle küçük yaşlarda ilgilenmeye başladı. 14 yaşında bağlama çalmayı öğrendi. Kuzeydoğu Anadolu’dan başlayarak öteki tüm yöreleri inceledi. Araştırmaları sırasında yazılı, sözlü ve görsel boyutlu çok büyük bir arşiv oluşturdu. Bu verilerin bir bölümünü şairler/aşıklar için hazırladığı internet sitelerinde değerlendirdi.

Geleneksel türküler üzerine ayrıntılı araştırmalar gerçekleştiren Karadeniz, önceleri yalnızca yazmasına karşın, giderek kendi yazdığı ya da başka şairlerin/aşıkların şiirlerini de bestelemeye yöneldi. Heceli şiir geleneğine bağlı olarak kendine özgü tümüyle yeni yöntemler geliştirdi ve uyguladı. Ayrıca şiirleri başka sanatçılar tarafından da bestelenerek yorumlandı.

Bekir Karadeniz’in folklor ve müzik araştırmaları ABD’den Japonya’ya, Rusya’dan Almanya’ya dek birçok üniversitenin kütüphanesi girdi ve yardımcı ders kitabı ya da kaynak olarak kullanıldı.

Öykü, şiir, çeviri ve yazıları değişik ülkelerde yayınlanan Karadeniz, edebiyat ve müziğin yanında fotoğrafla uğraşmaktadır. Aynı zamanda bir yayınevinde genel yayın yönetmenliği ve editörlük yapmaktadır.

Bekir Karadeniz’in »Yedi Yılın Şiirleri« (1996), »Uzayda Bir Işık« (1999), »Gecikmiş Şiirler« (1999), »Kervan Oldum« (2000), »Gitmeli Şiirler« (2000), »Gün Döndü« (2001), »Zamansız Şiirler« (2008) adlı şiir kitapları, »Xodlu Noksani-Yaşamı ve Şiirleri« (2000), »Artvinli Halk Şairleri« (2002), »1900’den 2000’e Halk Şiiri« (2007), »Türküler-Külliyat« (6 Cilt) (2010) Orhan Bahçıvan’la birlikte hazırladığı »Doğulu Halk Şairleri« (2010), Seyfettin Kaya’yla birlikte hazırladığı »Xod Türküleri« (2011), Ali Cem Akbulut’la birlikte hazırladığı »Alevi-Bektaşi Şairleri« (8 Cilt) (2015) adlı araştırmaları ve Ulla Karadeniz’le birlikte çevirdiği »Erich Fried-Seçmeler« (1994), »Erich Fried-Vatansız 100 Şiir« (1998), »H. M. Enzensberger-Seçme Şiirler« (1998), »Erich Fried-Sevgi Şiirleri« (2000) adlı kitapları yayımlandı.

 


 

Beni

Yaşam meydanında girdim savaşa
Haksızlığa esir kıldılar beni
Koşturmaktan geçemedim yavaşa
Bir bedendim bine böldüler beni

Dolu düştü bahçelere bağlara
Poyraz esti bu gencecik çağlara
Kar boranda çıkardılar dağlara
Kurtlarla sürüye saldılar beni

Düşmüş oldum bir kez çaresiz aşka
Görmeden geçseydi gözlerim keşke
Kimse yokmuş gibi dünyada başka
Her şeyden sorumlu bildiler beni

Daha gonca güllerimi dermeden
Yerimi yurdumu bana sormadan
Gözlerinin önündeyken görmeden
Arayıp Deniz’de buldular beni

 


 

Gözüme

Bundan öte neresinden bakarsam
Bütün alem bir görünür gözüme
İnsan rengi ayıran bu insanlar
İçten içe hor görünür gözüme

Sevgiyle birleşir mutlak beş duyu
Sevgisiz bir yaşam karanlık kuyu
Bir parmak aksa da sevginin suyu
Yüreğimde gür görünür gözüme

Yağmur olup yeryüzüne yağamam
Yeter artık ben boynumu eğemem
Bu dünyada bir yerlere sığamam
Dağlar taşlar dar görünür gözüme

Kollarım suların dinginlerini
Sevda yarasının yangınlarını
Sorarım Deniz’in enginlerini
Anladıkça sır görünür gözüme
 

 

Ö n c e k i  O z a n

  S o n r a k i   O z a n